CULTURA ZAPOTECO-MIXTECA
Zapoteca: Es un término nahuatl que significa "habitantes del lugar de zapoteo, pueblo zapote". ellos se llamaban "ben´za" (gente de las nubes).
Mixteca: Proviene de Mixtecapan que significa "el pueblo de nube". Ellos se hacían llamar "Nuu Savi" (pueblo de lluvia).
Unos dos siglos antes de nuestra era en el Valle de Oaxaca, que abarca por el sur hasta la costa del Pacífico por el oriente hasta Tehuantepec con su nudo montañoso el Cempoaltépetl, y por el noroeste hasta los actuales estados de
Guerrero, Morelos y Puebla, se ubica el asiento de una cultura de franca descendencia olmeca (zapoteco-mixteca).
El primer centro urbano de los zapotecas fue Monte Alban, después
cambiaron su capital a otra ciudad llamada Mitla
(no se saben las causas de porque abandonaron Monte Alban). Cuando los zapotecas abandonan Monte Alban llegan los mixtecas a habitarlo.
Ambos tenían formas de vida y creencias religiosas muy semejantes. La capital de los mixtecos fue la ciudad de Monte Negro.
A la llegada de los españoles, se reconocía como la misma cultura a ambos pueblos por la gran semejanza entre ellos y sobre todo por la identidad de su lenguaje.
La religión era politeista. Ellos adoraban a sus antepasados y creían en la existencia de un paraíso subterráneo. De ahí la importancia del culto a los muertos.
Su dios principal se llamaba Xipe Totec y se reconocía por tres nombres:
Totec: es el dios mayor, el que los regía.
Xipe: es el dios creador.
Tlatlauhaqui: es el dios astro, el sol.
Los zapotecas tuvieron un grado de civilización avanzado, por las influencias que sobre ellos ejercieron los mayas y los aztecas, también su educación no fue institucional, sino que se generó en el hecho mismo de la convivencia y en la visión de su mundo natural, que les permitió tener una idea clave de su realidad, y de la dependencia de su vida respecto de esa realidad, por lo cual se propusieron cuidarla y conservarla, hechos que, heredados de sus antepasados, significaron la preocupación y el esfuerzo del pueblo, bajo la égida de sus gobernantes. La educación así, fue producto de una tradición, permanentemente actualizada para vivir el presente, sin miras hacia el futuro.
Desarrollaron la agricultura, para tener buenas cosechas rendían culto al sol, la lluvia, la tierra y el maíz.
Xochipilli dios de la Tierra
Copichja dios del sol
Pitacosobi dios del maíz
Cosijo dios de la lluvia
Tenían dos calendarios:
-Yza: tenía 365 días agrupados en 18 meses. Utilizado para las cosechas
-Piye: Tenía 260 días repartidos en 13 meses. Utilizado para ponerle nombre a los recien nacidos.
Sala Culturas de Oaxaca
Reflexión:
Yo creo que es muy importante conocer los lugares de nuestro país y no solo Oaxaca, sino que todos los estados tienen muchísimas cosas de nuestra historia y tenemos que conocerlos porque es nuestro pasado y por todo lo que ha pasado en nuestro país es porque estamos aquí hoy. Me gusto poner este vídeo porque nos damos cuenta de como un solo estado puede tener tanto por conocer y también podemos salvar las tradiciones de cada pueblo porque todas son hermosas.
Músicos de Tlahuitoltepec
REFLEXIÓN:
Me gusto esta música porque es muy alegre y tiene una letra también muy alegre.
Esta pieza me agrada porque usan solo 2 instrumentos como se ve en el vídeo y me gusta como suena. Y creo que cada comunidad tiene una música diferente y muy interesante porque en cada lugar utilizan diferentes instrumentos y tienen un significado del uso de cada uno de estos ya que creo que el sonido que emite cada uno de los instrumentos diferencia a todas las comunidades.
JARABE YALALTECO
REFLEXIÓN:
El jarabe de este pueblo es muy bello y me gusta mucho y aunque en el vídeo se ve algo sencillo de bailar en realidad no lo es porque no usan un solo paso y cambian de ritmos continuamente, y el vídeo dura poco pero en realidad este jarabe dura al rededor de 20 minutos o 30 mas o menos.
La vestimenta que utilizan es la típica de este pueblo y también es muy hermosa y cada cosa me imagino que tiene un significado y eso es lo hermoso porque no solo es vestir por vestir sino que tiene un verdadero significado.
Palabras en Zapoteco
Tak´chho-nuestra mano
Achjen-la mitad
Beko-Perro
Cha´-Olla
Lull (lush)-lagartija
Yoó-casa
Xon-8
Xhid (rid)-Gato
Yarharhj-Yalalag (cerro desparramado)
Za- Frijol
Ye´ele- Platano
Jsiu- Cebolla
Kua- Pozontle
Nhiachho- nuestro pie
Sha´be- esta enojado
Wit- Chiquihuite
Hola.! buen blog, sigue así. Espero publiques mas cosas :)
ResponderBorrarMuy buena información., Cosas que no sabía del estado donde provengo, que pena que a esta edad me entere de todo lo bonito de nuestra cultura quizàs no sea justificable que la mitad de mi vida esté viviendo fuera de mi tierra pero pues bueno nunca es tarde para aprender y saber��...Saludos!!
ResponderBorrarMuy buena información., Cosas que no sabía del estado donde provengo, que pena que a esta edad me entere de todo lo bonito de nuestra cultura quizàs no sea justificable que la mitad de mi vida esté viviendo fuera de mi tierra pero pues bueno nunca es tarde para aprender y saber��...Saludos!!
ResponderBorrar